Re: Isaak oder Ismael?
Geschrieben von Magda am 31. Mai 2005 16:43:
Als Antwort auf: Re: Isaak oder Ismael? geschrieben von Cemil Kaya am 15. Mai 2005 10:28:41:
Dein Beitrag (aus dem frühen Posting) hat mir gefallen. Deshalb stelle ich die Frage an Dich.
Fällt Dir ein Zusammenhang von Namen unter den Söhnen Ismaels auf?
Hier sind die Worte, also die Namen, in der übersetzten Bedeutung:
Ismael - schmoa, hören, steckt drin. Er wird hören und el. El ist hauptsächlich in Richtung. Wohin? In welche Richtung geht’s.
Ich nehme an, es steckt eine Lehre drin:
Nebajoth es wurde dir prophezeit mit einem anderem T geschrieben, erblicken, vorwärtsblicken
Kedar – Hoffnung schau
Ad Beel - das ist es! Damit kommt es zu…
Mibsam – Duft
Misma, davon hört man (zusätzlich ein Sinn, disziplinieren)
Duma - von anpassen
Massa – die Menge, und Masa (mit anderem S heißt Versuchung)
Hadar – chadur ist durchdrungen
Thema – tima? Ein Wunder, eine Überraschung während tom Vollständigkeit und Lauterkeit heißt und so auch kombinierbar und passend wird.
Jetur – joter ist besser, viel
Naphis – nefesch ist Seele, Frische
und Kedma – so geht’s voran.
(In 1. Mose 25.13 f beschrieben..)
Das scheint keine zufällige Namensgebung zu sein. Ich sehe darin die folgende Anleitung:
Man hört wo was herkommt und wo’s hinführt und geht so vor:
Hoffnung setzen. Damit geht überhaupt was los. Es entsteht ein "Duft". Alles bekommt Sinn. Man passt sich daran gerne an. Das durchdringt alles. Ist es ein Wunder? Lauterkeit ist besser. Die bringt Frische und so geht’s voran.
Beantworte mir bitte die folgenden Fragen:
1) Wo wird im Islam so eine Zusammenhang erwähnt?
2) Welche der Worte sind auch in Arabisch ableitbar.
Ich habe Hebräisch genommen, denn die Geschichten Abrahams waren in dieser Sprache – bevor Mohammed die Geschichte im Koran erzählte. Hat er in der Sprüchesammlung darauf hingewiesen?
Magda